segunda-feira, 3 de março de 2014

O CORRETO É "IGREJA DE" OU "IGREJA EM"?


Se ao médico, obviamente formado em medicina, é-lhe estranho fazer uso do curandeirismo. Há algumas coisas que me incomodam em teologia. E uma delas é quando quem faz uso da teologia, não a utiliza como teólogo, mas como “curandeiro”. Não quero falar do dom de curas, evidentemente. Fico pasmo como alguém pode frequentar quatro anos ou mais uma faculdade teológica ou seminário de sua agremiação e ainda assim não saber fazer o uso prático da teologia, naquilo que aprendeu como sendo ensino da Bíblia, em coisas tão básicas, como colocar o nome de uma igreja. Como batistas, torna-se quase um mantra para nós que “das 115 vezes que a palavra ‘igreja’ aparece no Novo Testamento, ela se refere, em pelo menos 93, à igreja local,” justamente para que entendamos a distinção, em atividade, entre igreja local e igreja universal. Que uma corresponde à igreja visível a outra à invisível; que uma é composta por professos, a outra por todos os salvos da graça; que uma é uma organização e outra um organismo; igreja temporal e igreja atemporal. Veja biblicamente: “Havia na igreja de Antioquia profetas e mestres” (Atos 13.1), “Recomendo-vos a nossa irmã Febe, que está servindo à igreja de Cencréia,” (Romanos 16:1), “E, uma vez lida esta epístola perante vós, providenciai por que seja também lida na igreja dos laodicenses;” (Colossenses 4:16), “Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses” (1 Tessalonicenses 1:1). É verdade que se encontra algumas vezes a expressão “igreja em” no Novo Testamente, mas sempre mostrando a igreja no seu início, no sentido abstrato (espiritual), ou no Apocalipse quando a ênfase da mensagem entregue é para o Anjo da “igreja em”, para não usar a preposição “de” repetidamente. Além disso, nas cartas às 7 igrejas, o “igreja em” está, no grego, entre o artigo e o substantivos declinados no genitivo, indicando o domínio da sentença no genitivo. Portanto, uma igreja local é a “igreja de” algum lugar, de algum grupo de pessoas, comunidade, pertencente a algum lugar. Então é “igreja de” e não “igreja em”. A expressão “igreja em” torna errada a aplicação do nosso conceito de igreja local, pois aponta para uma igreja invisível, atemporal, mística, sem locus e tampouco topos. É a igreja “flutuante” naquela cidade. Observe que o “igreja em” aplica-se quando a doutrina eclesiológica tem um poder e administração central como católica, anglicana, episcopal etc. Não é o caso das igrejas batistas que são independentes e autônomas. Portanto, o correto, conforme a teologia batista, é igreja batista DE algum lugar e não igreja batista EM algum lugar.

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...